menu.jpg


 
Nom du Livre (APOCALYPSE EXPLIQUEE)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Apocalypse Expliquée 955. 

Et fut rempli le Temple de fumée par la gloire de Dieu et par sa vertu, signifie le Divin Vrai ou la Parole dans le sens naturel en lumière et en puissance d'après le Divin Vrai dans le sens spirituel : on le voit par la signification du Temple, en ce que c'est le Divin Vrai ou la Parole dans le sens naturel, illustrée d'après le Divin Vrai dans le sens spirituel, N° 948; par la signification de la fumée, en ce qu'elle est l'entendement de la Parole dans le sens naturel, ainsi qu'il va être montré; par la signification de la gloire de Dieu, en ce que c'est la Lumière du Ciel, qui est le Divin Vrai dans le sens spirituel, Nos 33, 288, 345, 874; et par la signification de la vertu de Dieu, en ce que c'est la Divine Puissance; en effet, dans le sens naturel de la Parole d'après son sens spirituel il y a gloire et vertu, ou lumière et puissance, mais non sans ce sens; sans ce sens sont ceux qui considèrent la Parole comme non sainte, pour lesquels par conséquent le Divin Vrai y est sans lumière ni puissance; mais pour ceux qui considèrent la Parole comme sainte elle est lumière et puissance; et cela, parce que ceux-ci ont été conjoints au Ciel par le sens spirituel, quoiqu'ils ne le sachent pas. Maintenant, d'après ces explications, il est évident que par « fut rempli le Temple de fumée par la gloire de Dieu et par sa vertu, » il est signifié que la Parole dans le sens naturel est en lumière et en puissance d'après le Divin Vrai dans le sens spirituel. Que ta fumée signifie l'entendement de la Parole dans le sens naturel, c'est parce que par la fumée il est signifié la même chose que par la nuée; que par la nuée il soit signifié la Parole dans le sens naturel, on le voit, Nos 36, 504, 594, 906; et parce qu'ici par la fumée il est signifié la même chose que par la fumée des parfums; que par la fumée des parfums il soit aussi signifié la Parole dans le sens naturel, on le voit, Nos 494, 539 f ; la raison pour laquelle cela est signifié par la fumée, c'est que la fumée vient du feu, et que par le feu il est signifié l'amour dans l'un et dans l'autre sens, et par le feu saint l'amour céleste; semblable est la Parole dans le sens de la lettre illustrée et comme embrasée d'après le sens spirituel, à savoir, que quant à son entendement c'est le vrai là dans l'obscur comme d'après une fumée, avant que les faux et les maux, qui répandent les ténèbres sur la lumière et aveuglent, aient été dissipés; c'est là aussi ce qui est entendu par «personne ne put entrer dans le Temple jusqu'à ce que fussent accomplies les sept plaies des sept Anges. » Le Divin Vrai dans le sens naturel est aussi signifié par la fumée, dans Ésaïe : « Jéhovah créera sur tout habitacle de la montagne de Sion, et sur ses convocations, une nuée pendant le jour, et une fumée et une splendeur de feu de flamme pendant la nuit; car sur toute gloire une couverture. »— IV. 5. — Dans le Même : « Ébranlés furent les poteaux des seuils par la voix des séraphins qui criaient; et la maison fut remplie de fumée. » — VI. 4 : — pareillement, par la fumée vue sur la montagne du Sinaï, quand fut promulguée la Loi : et ça et là dans la Parole par « les montagnes en fumée quand descendait Jéhovah; » puis aussi, par le Lin fumant, — Ésaïe, VII. 4; — et par « la fumée des parfums montant aux prières des saints,» — Apoc. VIII. 4. — Continuation sur le Premier Précepte : Lorsque l'homme fuit les maux et les a en aversion parce qu'ils sont des péchés, il voit d'après la lumière du Ciel, non-seulement qu'il y a un Dieu et qu'il n'y a qu'un Dieu, mais encore que Dieu est Homme, car il veut voir son Dieu, et il ne peut le voir autrement que comme Homme; ainsi ont vu Dieu les Anciens avant Abraham et après lui; ainsi voient Dieu d'après une perception intérieure les gentils dans les contrées hors de l'Église, surtout ceux qui intérieurement ont acquis de la sagesse, quoique non par les sciences; ainsi voient Dieu tous les petits enfants, les enfants et les hommes probes qui sont dans la simplicité; et ainsi voient Dieu les habitants de tous les globes, car ils disent que l'invisible, parce qu'il ne tombe pas dans l'idée, ne tombe pas dans la foi : la raison de cela, c'est que l'homme qui fuit et a en aversion les maux comme péchés pense d'après le Ciel, et que le Ciel entier et quiconque y réside n'a de Dieu d'autre idée que comme d'un Homme, et ne peut en avoir une autre, parce que le Ciel entier est Homme dans une très-grande effigie, et que le Divin procédant du Seigneur fait le Ciel; il est donc impossible aux Anges de penser autrement de Dieu que suivant cette forme Divine qui est la forme Humaine, car les pensées angéliques se répandent par tout le Ciel. Que tout le Ciel dans le complexe ressemble à un seul Homme, c'est ce qu'on voit dans le Traité du ciel et de l'enfer, N°3 51 à 87 ; on y voit aussi que les Anges pensent selon la forme du Ciel, Nos 200 à 212. Cette idée de Dieu influe du Ciel chez tous ceux qui sont dans le Monde, et réside dans leur esprit ; mais elle paraît comme extirpée dans l'Église chez ceux qui sont dans l'intelligence d'après le propre, et même extirpée de manière à ne plus pouvoir exister; cela vient de ce qu'ils pensent sur Dieu d'après l'espace; mais il en est autrement lorsque ces mêmes hommes deviennent esprits, ce qui m'a été clairement prouvé par un grand nombre d'expériences; en effet, dans le Monde spirituel, avoir une idée indéterminée de Dieu, c'est n'avoir aucune idée de Lui; aussi est-il donné de Dieu l'idée déterminée de quelqu'un qui siège ou en haut ou ailleurs, et donne des réponses. C'est de l'influx commun, qui vient du Monde spirituel, que les idées sur Dieu comme Homme ont été reçues chez les hommes diversement selon l'état de la perception; de là vient que Dieu Triun chez nous est désigné sous le nom de Personnes, et que Dieu le Père est peint dans les Temples comme Homme, l'Ancien des jours. C'est aussi d'après l'influx commun que des hommes vivants, et les hommes morts qui sont appelés saints, sont adorés comme des dieux par le peuple dans le Gentilisme Chrétien, et que leurs statues sont aimées : pareillement comme chez plusieurs nations ailleurs; et aussi chez les Anciens dans la Grèce, à Rome et dans l'Asie, lesquels ont eu plusieurs dieux, et les ont tous considérés comme hommes. Ces choses ont été dites, afin qu'on sache qu'il a été comme insité (greffé), à savoir, dans l'esprit de l'homme, de voir Dieu comme Homme : est dit insité ce qui vient de l'influx commun.



Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |