| Apocalypse Expliquée 44. Vers. 9, 10, 11. Moi, Jean, qui (suis) et votre frère et votre compagnon dans l'affliction, et dans le royaume, et la patiente attente de Jésus-Christ, j'étais dans l'île nommée Patmos, pour la Parole de Dieu et pour le Témoignage de Jésus-Christ. — Je devins en esprit au jour du Dimanche, et j'entendis derrière moi une voix grande comme d'une trompette.—Qui disait : Moi, je suis l'Alpha et l'Oméga, le Premier et le Dernier ; ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux Églises, à celles (qui sont) dans l'Asie; à Éphèse, et à Smyrne, et à Pergame, et à Thyatire, et à Sardes, et à Philadelphie, et à Laodicée. — Moi, Jean, signifie la doctrine sur le Seigneur : qui suis et votre frère, signifie et sur le bien de l'amour en Lui : et votre compagnon dans l'affliction, signifie le vrai de la foi infesté par les faux : et dans le Royaume, signifie dans l'Église où sont les vrais : et la patiente attente de Jésus-Christ, signifie où est la connaissance du Divin dans son Humain : j'étais dans l'île nommée Patmos, signifie la révélation aux Nations (ou Gentils) : pour la Parole de Dieu, signifie afin que le Divin Vrai soit reçu : et pour le Témoignage de Jésus-Christ, signifie et afin que le Divin Humain du Seigneur soit reconnu : je devins en esprit, signifie l'état spirituel, lorsqu'il y a révélation : au jour du Dimanche, signifie alors l'influx Divin : et j'entendis derrière moi une voix grande comme d'une trompette, signifie la perception manifeste du Divin Vrai révélé du Ciel : qui disait : Moi, je suis l'Alpha et l'Oméga, le Premier et le Dernier, signifie qui gouverne tout d'après les premiers par les derniers, et ainsi toutes les choses du Ciel pour l'éternité : ce que tu vois, écris-le dans un livre, signifie afin qu'elles soient révélées à la postérité : et envoie-le aux Églises, à celles (qui sont) dans l'Asie, signifie et alors à tous ceux qui sont dans la lumière de l'intelligence : à Éphèse, et à Smyrne, et à Pergame, et à Thyatire, et à Sardes, et à Philadelphie, et à Laodicée, signifie en particulier selon la réception.
|