menu.jpg


 
Nom du Livre (APOCALYPSE EXPLIQUEE)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Apocalypse Expliquée 967. 

Et toute âme vivante mourut dans la Mer, signifie que dans l'homme naturel il n'y a plus rien du spirituel d'après la Parole : on le voit par la signification de l'âme vivante dans la mer, en ce que c'est ce qui a en soi la vie spirituelle, ainsi qu'il va être montré; par la signification de la mer, en ce que ce sont les communs du vrai dans l'homme naturel, et par suite aussi les connaissances du vrai d'après la Parole, comme il vient d'être dit, N° 965 ; quand celles-ci n'ont aucune vie d'après le Monde spirituel ou d'après le Ciel, elles sont dites mortes. Par l'âme vivante dans la mer sont entendus les poissons de divers genre, par lesquels il est signifié les scientifiques de l'homme naturel; voir ci-dessus, N° 513; et aussi les connaissances du vrai d'après la Parole, chez les hommes naturels, car chez ceux-ci les connaissances du vrai d'après la Parole ne sont pas autrement que comme des scientifiques du monde; cela vient de ce que chez eux elles n'ont en elles-mêmes aucune vie d'après le spirituel, et cependant les connaissances tirées de la Parole, à moins que le spirituel n'influe du Ciel en elles, ne sont point vivantes, mais sont mortes. Les connaissances du vrai d'après la Parole ne vivent point chez l'homme, avant que l'homme interne-spirituel ait été ouvert; il est ouvert par le Seigneur, lorsque l'homme est régénéré, et alors par l'homme spirituel ouvert le spirituel influe du Ciel dans les connaissances du vrai et du bien qui sont d'après la Parole dans l'homme naturel, et il les vivifie; il les vivifie de cette manière, que les connaissances du vrai et du bien dans l'homme naturel deviennent les connaissances des spirituels qui sont dans l'homme interne-spirituel, et quand elles sont des correspondances, elles vivent, car alors dans chacune des connaissances ou dans chacun des vrais il y a un spirituel renfermé, comme l'âme dans son corps; il résulte de là que l'homme après la mort vient dans ces spirituels, et que les connaissances auxquelles ils ont correspondu leur servent de base; mais il en est tout autrement eu ceux chez qui les connaissances tirées de la Parole n'ont pas été vivifiées. Le spirituel qui' influe du Ciel dans les connaissances est l'affection du vrai, l'affection du bien et l'affection de fructifier; car c'est la chaleur spirituelle qui est l'amour ou l'affection du bien, et c'est la lumière spirituelle qui est l'affection du vrai ; ce sont là les spirituels qui influent et qui vivifient les connaissances du vrai tirées de la Parole chez ceux qui sont dans la vie de la charité et par suite dans la foi ; mais ces mêmes connaissances, chez ceux qui sont dans la foi séparée de la vie de la charité, sont mortes : c'est donc là ce qui est signifié par « toute âme vivante mourut dans la mer. » — Du Cinquième Précepte : Tu ne voleras point. Par les vols sont entendus non-seulement les vols manifestes, mais encore les vols non-manifestes, comme les prêts à usure et les gains illicites, qui se font par des fraudes et des ruses, sous différentes formes afin qu'ils paraissent comme licites, ou clandestinement afin qu'ils ne paraissent point du tout; de tels gains se font communément chez ceux qui administrent en chef ou en sous-ordre les biens des autres, chez les négociants, puis aussi chez les juges qui vendent des jugements et font ainsi de la justice un trafic. Ces actes et plusieurs autres sont des vols dont il faut s'abstenir, et qu'on doit fuir et enfin avoir en aversion comme péchés contre Dieu, parce qu'ils sont contre les Lois Divines qui sont dans la Parole, et contre celle-ci qui est une des lois fondamentales de toutes les religions dans l'univers entier; car ces dix préceptes sont des préceptes universels, donnés dans le but que l'homme vive d'après la religion, lorsqu'il vit d'après eux, car la vie d'après la religion conjoint l'homme au Ciel, mais la vie d'après ces préceptes par obéissance à la loi civile et morale le conjoint au monde et non au Ciel; or, être conjoint au monde et non au Ciel, c'est être conjoint à l'enfer.



Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |