menu.jpg


 
Nom du Livre (APOCALYPSE EXPLIQUEE)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Apocalypse Expliquée 1147. 

Et d'airain, et de fer, signifie les biens et les vrais naturels aussi profanés : on le voit par la signification de l'airain, en ce que c'est le bien naturel, No 70 ; et par la signification du fer, en ce que c'est le vrai naturel, N° 176. Mais comme ici il est rapporté des choses qui appartiennent à l'homme naturel, il faut qu'on sache que le naturel de l'homme est trine, rationnel, naturel et sensuel; le rationnel en est le suprême, le sensuel en est l'infime, et le naturel est le moyen ; le rationnel réel vient de l'influx d'après le Monde spirituel, le sensuel vient de l'influx d'après le Monde naturel, le naturel moyen appartient ou au rationnel ou au sensuel. Qu'il y ait ce Trine, on peut le voir d'après les hommes qui, tandis qu'ils sont dans le Monde, sont ou rationnels, ou sensuels, ou intermédiaires; c'est surtout d'après la perception des lois civiles, morales et spirituelles, qu'on voit clairement quels ils sont; ceux qui d'après la raison pensent, jugent et concluent convenablement, sont rationnels; ceux-ci aussi pensent d'une manière élevée au-dessus des choses matérielles; mais ceux qui sont sensuels pensent d'après les choses matérielles et en elles, et ce que d'après la pensée ils prononcent vient de la mémoire; et comme il y a ces deux degrés, il y a aussi le degré intermédiaire, qui est appelé naturel. D'après l'entendement de la Parole, on peut aussi connaître quels ils sont; les rationnels puisent, dans le sens de la lettre, des choses qui appartiennent à la doctrine; les naturels restent seulement dans la lettre, et ils n'en concluent rien intérieurement. Les mêmes sont connus aussi dans le Monde spirituel, puisqu'il y a un même nombre de degrés d'hommes naturels dans le dernier Ciel; les derniers y sont sensuels, les suprêmes y sont rationnels : mais, sur ceux-ci, il en sera dit davantage ailleurs. Que les vrais et les biens naturels, qui sont signifiés par le fer et l'airain, aient aussi été profanés par Babylone, on le voit clairement par la profanation du sens de la lettre de la Parole, là; le sens de la lettre de la Parole est le sens naturel. — Continuation sur la Foi Athanasienne : Mais il faut aussi parler de ce sujet d'après l'expérience : Les Anges des Cieux supérieurs sentent et perçoivent manifeste ment que les biens et les vrais leur viennent du Seigneur, et que par eux-mêmes ils n'ont absolument rien du bien ni du vrai : lorsqu'ils sont replacés dans l'état de leur propre, ce qui arrive par des alternatives, ils sentent et perçoivent manifestement aussi que le mal et le faux, qui appartiennent à leur propre, leur viennent de l'Enfer. Quelques Anges du Ciel infime, ne comprenant pas que le mal et le faux viennent de l'Enfer, et cela, parce que, dans le Monde, ils avaient reconnu qu'ils étaient eux-mêmes dans les maux par la naissance et par la vie actuelle, furent conduits parmi les sociétés infernales, de l'une dans une autre; dans chacune de ces sociétés, pendant qu'ils y étaient, ils pensaient absolument comme pensaient les diables de cette société, et autrement dans l'une que dans l'autre; ils pensaient alors contre les biens et contre les vrais; ii leur était dit de penser d'après eux-mêmes, ainsi autrement; mais ils répondaient que cela leur était absolument impossible; par là ils comprenaient que les maux et les faux influaient de l'Enfer. Semblable chose arrive à un grand «ombre qui croient et persistent à croire que la vie est en eux. Quelquefois aussi, il arrive que les sociétés auxquelles ils ont été attachés sont séparées d'eux; quand ils ont été séparés de ces sociétés, ils ne peuvent ni penser, ni vouloir, ni parler, ni agir; ils restent étendus comme des enfants nouveau-nés; mais dès qu'ils sont replacés dans leurs sociétés, ils revivent; chacun, en effet, tant homme qu'esprit et Ange, a été attaché à des sociétés quant à ses affections et par suite quant à ses pensées, et fait un avec ces sociétés; de là vient que tous sont connus, tels qu'ils sont, d'après les sociétés dans lesquelles ils sont. D'après ces considérations, il est évident que la qualité de la vie en eux influe par le dehors. Quant à ce qui me concerne, je puis affirmer que, pendant quinze ans, j'ai manifestement perçu que je ne pensais et ne voulais rien par moi-même; puis aussi, que tout mal et tout faux influaient des sociétés infernales, et que tout bien et tout vrai influaient du Seigneur : c'est pourquoi, quelques esprits, remarquant cela, disaient que je ne vivais pas; il me fut donné de leur répondre que je vivais plus qu'eux, parce que je sentais l'influx du bien et du vrai procédant du Seigneur, et que je voyais et percevais l'illustration ; que d'après le Seigneur je percevais les maux et les faux provenant de l'Enfer; que non-seulement les maux en proviennent, mais môme de quels esprits ils venaient; et qu'il m'avait aussi été donné de parler avec ces esprits, de les blâmer et de les chasser avec leurs maux et leurs faux, dont j'avais été ainsi délivré : et, de plus, il me fut donné de dire que maintenant je savais que je vis, et qu'auparavant il n'en était pas de même : par là j'ai acquis l'entière conviction que tout mal et tout faux viennent de l'Enfer, et que tout bien et tout vrai, conjointement avec leur perception, viennent du Seigneur; et qu'en outre j'avais le libre, et par suite la perception comme par moi-même. Que de l'Enfer viennent tout mal et tout faux, il m'a aussi été donné de le voir de mes yeux ; il apparaît au-dessus des Enfers comme des feux et des fumées; les maux sont les feux, et les faux sont les fumées; ces feux et ces fumées s'en exhalent et s'en élèvent continuellement, et les esprits qui demeurent dans le milieu entre le Ciel et l'Enfer en sont affectés selon leurs amours. Il sera dit aussi en peu de mots comment le mal et le faux peuvent découler de l'Enfer, puisqu'il n'y a qu'une force agissante, qui est la vie, c'est-à-dire, Dieu; cela aussi 3 été révélé : Un Vrai, tiré de la Parole, fut prononcé du Ciel à haute voix, et pénétra dans l'Enfer en le traversant jusqu'au fond; et il fut entendu que ce vrai dans la traversée était successivement et par degré changé en faux, et enfin en un tel faux, qu'il était absolument opposé au vrai, et alors il était dans l'Enfer le plus profond. S'il fut ainsi changé, c'est parce que tout est reçu selon l'état et la forme; de là, le vrai, influant dans des formes inverses, telles qu'elles sont dans l'Enfer, était successivement renversé en sens contraire et changé en un faux opposé au vrai. Par là je vis encore clairement quel est l'Enfer depuis le haut jusqu'au fond; puis aussi, qu'il n'y a qu'une seule force agissante, qui est la vie, c'est-à-dire, le Seigneur,



Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |