menu.jpg


 
Nom du Livre
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Apocalypse Révélé 809 Vers. 5. Et une voix du Trône sortit, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, et vous qui Le craignez, signifie l'influx par le Seigneur dans le Ciel; et ainsi l'unanimité des Anges, en ce que tous ceux qui sont dans les vrais de la foi et dans les biens de l'amour adorent le Seigneur comme le Seul Dieu du Ciel. Par la voix qui sortit du Trône est signifié l'influx par le Seigneur dans le Ciel; que ce soit par le Seigneur, c'est parce que Celui qui est assis sur le Trône était le Seigneur, comme il vient d'être montré, N° 808 ; c'est pour cela que par la voix qui sort de là, il est entendu l'influx, car le Seigneur, parce qu'il est au-dessus des Cieux et apparaît devant les Anges comme Soleil, ne parle pas de là aux Anges, mais il influe, et ce qui influe est reçu dans le Ciel et promulgué; c'est pourquoi cette voix, quoique sortant du Trône, a néanmoins été entendue du Ciel par Jean, ainsi venant des Anges qui y étaient, et tout ce que les Anges prononcent du Ciel procède du Seigneur; par louez notre Dieu, il est signifié pour qu'ils adorent le Seigneur comme Seul Dieu du Ciel; que louer Dieu, ce soit l'adorer, on le verra plus bas; par tous ses serviteurs sont signifiés tous ceux qui sont dans les vrais de la foi, Nos 3, 380; par tous ceux qui Le craignent sont signifiés ceux qui sont dans les biens de l'amour, Nos 527, 628. Que Louer Dieu signifie l'adorer, et que par conséquent sa Louange soit son culte, on le voit par un grand nombre de passages dans la Parole; il en sera seulement rapporté quelques-uns: « Tout-à-coup il y eut avec l'Ange une multitude de l'armée céleste LOUANT DIEU. » —Luc, II. 13, 20. — « Toute la multitude des disciples commença à LOUER DIEU à voix grande. » — Luc, XIX. 37. — « Ils étaient dans le Temple LOUANT et bénissant DIEU. » — Luc, XXIV. 53. — « Faites entendre, LOUEZ, et dites : Sauve, ô Jéhovah, ton peuple! » —Jërém. XXXI. 7. « LOUEZ JÉHOVAH dans les Cieux; LOUEZ-LE dans les lieux très-hauts; LOUEZ-LE, tous ses Anges; LOUEZ-LE, toutes ses armées; LOUEZ-LE, soleil et lune; LOUEZ-LE, toutes les étoiles de lumière; LOUEZ-LE, Cieux des Cieux; qu'ILS LOUENT le Nom de Jéhovah! louez Jéhovah de la terre; il a exalté sa louange chez tous les peuples. » — Ps. CXLVIII. 1, 2, 3, II, 5, 7,13, 14. — « De la bouche des petits enfants et de ceux qui tettent tu as tiré parfaite louange. » — Matth. XX1.16. — « Tout le peuple donna louange à Dieu. » — Luc, XVIII. 43; — et en outre ailleurs, comme — Ésaïe, XLII. 8. LX. 18. Joël, II. 26. Ps. CXIII. 1, 3. Ps. CXVII.1. — Les choses qui sont dites dans ce Verset se réfèrent, non pas à ce qui a été dit précédemment sur Babylone, mais à ce qui va suivre sur la Nouvelle Église qui devait être instaurée par le Seigneur, et dont il va être traité maintenant.

;
;
Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |