|
|
| Apocalypse Révélé 440 440. Vers. 11. Et elles avaient sur elles pour roi l'ange de l'abîme, lequel a nom, en hébreu, Abaddon; et en grec il a nom Apollyon, signifie que dans l'Enfer satanique sont ceux qui sont dans les faux d'après les convoitises, et qui ont détruit l'Église par une totale falsification de la Parole. Par pour roi, l'ange de l'abîme, il est signifié, non pas un ange qui y soit roi, mais le faux qui y règne, car dans le sens réel par roi est signifié celui qui est dans les vrais d'après l'affection du bien, et abstractivement ce vrai lui-même, N° 20; et par suite, dans le sens opposé, par roi est signifié celui qui est dans les faux d'après la convoitise du mal, et abstractivement ce faux lui-même; par l’abîme est signifié l'enfer satanique où sont ceux-là, Nos 387, 421 ; par le nom est signifiée la qualité de l'état, Nos 81, 122, 165. Abaddon, dans la Langue hébraïque, c'est ce qui détruit, et le Destructeur; de même Apollyon dans la Langue grecque; el c'est le faux dans les extrêmes, qui a détruit l'Église par une totale falsification de la Parole. Par Abaddon, dans le texte hébreu, est signifiée la Destruction dans ces passages : « Ta vérité dans la destruction. » — Ps. LXXXVIII. 12. — « Nu est l'Enfer devant lui, el point de couverture à la destruction. » — Job, XXVI. 6. — « Est-ce que le feu jusqu'à destruction dévorera ? » — Job, XXXI. 12. — « La destruction et la mort disent. » — Job, XXVIII. 22, — En d'autres endroits l'Enfer et le Diable sont appelés destruction et destructeur, — Ésaïe, LIV. 16. Ézéch. V. 16. IX. 1. Exod. XII. 13, — mais par un autre mot. |
|
||||||||