menu.jpg


 
Nom du Livre (APOCALYPSE EXPLIQUEE)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Apocalypse Expliquée 532. 

Puisque tous les nombres dans la Parole signifient des choses et des états, et que les nombres composés tirent leurs significations des nombres simples dont ils ont été composés, et que les nombres simples sont principalement Deux, Trois, Cinq, Sept, il importe de montrer ce que ces nombres signifient dans la Parole, ici ce que signifie Trois, parce qu'il est dit « Malheur ! malheur ! malheur ! à cause des voix de trompette des trois Anges qui vont en sonner ; » que tous les nombres dans la Parole signifient quelque particularité de la chose et de l'état, on le voit ci-dessus, Nos 203, 429; que les nombres plus grands et composés signifient la même chose que les nombres simples dont ils proviennent par multiplication, et que les nombres simples soient deux, trois, cinq, sept, on le voit aussi ci-dessus, N° 430. Que Trois dans la Parole signifie le plein et le complet, et par suite une période entière, grande ou petite, depuis le commencement jusqu'à la fin, on peut le voir par les passages suivants; dans Ésaïe : « Dans trois années, telles que les années d'un mercenaire, sera avilie la gloire de Moab dans toute sa multitude grande ; et le reste, moindre que petit, sans force. » —XVI. 14;— par Moab sont entendus ceux qui sont dans les faux d'après le mal; par sa gloire et par sa multitude grande sont entendus ces faux ; par les trois années, pendant lesquelles sera avilie sa gloire, est signifié ce qui est complet et consommé, c'est pour cela qu'il est dit qu'alors le reste serait moindre que petit, ce qui signifie qu'il n'y en aurait plus; il est dit trois années, et par elles il est entendu ce qui est consommé, ainsi depuis le commencement jusqu'à la fin : il faut qu'on sache que par trois années il est signifié la même chose que par trois mois, trois semaines, trois jours et trois heures, parce que dans le sens spirituel les temps signifient les états, et que trois temps, qu'ils soient plus grands ou plus petits, signifient l'état plein. Dans le Même : « De même qu'est allé mon serviteur Ésaïe, nu et déchaussé trois ans, signe et prodige contre l'Egypte et contre Kusch, ainsi emmènera le Roi d'Aschur la captivité d'Egypte, et la foule qui sera déportée de Kusch, enfants et vieillards, à nu et sans chaussure. » —XX. 3, 4;— par l'Egypte et par Kusch il n'est pas entendu l'Egypte ni Kusch, mais par l'Egypte il est entendu l'externe ou le naturel quant au scientifique, et par Kusch l'externe ou le naturel quant au culte; lorsque ces naturels sont sans l'interne spirituel, ils sont aussi sans le vrai et sans le bien, car tout vrai et tout bien, qui est au naturel ou à l'homme externe, vient de l'influx procédant du Seigneur par l'homme spirituel, et lorsqu'il n'y a ni vrai ni bien, l'homme naturel ou externe, quant aux choses qui y sont, est comme un homme nu et déchaussé; par « le Roi d'Aschur emmènera la captivité d'Egypte, et la foule qui sera déportée de Kusch, à nu et sans chaussure, » il est signifié qu'il n'y aura que les raisonnements provenant des faux, et qu'ils détruiront ; par les enfants et les vieillards, que le Roi d'Aschur emmènera, il est signifié que toute innocence et toute sagesse doivent périr; leur destruction totale et plénière était représentée en ce que le Prophète est allé trois années nu et déchaussé; les trois années signifient une période entière depuis le commencement jusqu'à la fin, ainsi une destruction totale. Dans Hosée : « Jéhovah nous vivifiera après deux jours, le troisième jour il nous élèver.. »—VI. 2; — par vivifier après deux jours et le troisième jour élever, il est signifié réformer et restaurer l'Église ; le troisième jour signifie la pleine réformation et là pleine restauration, c'est pourquoi il est dit qu'alors il élèvera; qu'il ne soit entendu ni deux jours, ni le troisième jour, cela est évident. Comme le nombre ternaire signifiait le complet jusqu'à la fin, c'est pour cela que ce nombre a été reçu dans l'Église Représentative, et employé toutes les fois qu'une telle chose était représentée, comme on peut le voir par ces passages dans la Parole : « Qu'ils devaient aller le chemin de trois jours et sacrifier. » —Exod. III. 18. V. 3. — « Que le troisième mois après la sortie d'Egypte ils vinrent vers la montagne de Sinaï. »— Exod, XIX. 1.— « Qu'il leur fut commandé d'être préparés pour le troisième jour, parce que le troisième jour Jéhovah devait descendre sur la montagne de Sinaï. »—Exod. XIX. 11, 15, 16, 18, — « Que pendant trois jours il y eut des ténèbres dans la terre d'Egypte. »—Exod. X. 22, 23. — « Que pendant trois années les fruits de l'arbre planté dans la terre de Canaan seraient incirconcis. » — Lévit. XIX. 23, 24, 25. —« Qu'il ne serait rien laissé de la chair du sacrifice pour le troisième jour. » —Lévit. VII. 16, 17, 18. XIX. 6, 7.— « Que l'eau de séparation était répandue, sur l'homme souillé, le troisième jour et le septième jour. »—Nomb. XIX. 11 à 22.—« Que ceux qui avaient touché un homme tué étaient purifiés le troisième jour et le septième jour. » — Nomb. XXXI. 19 à 25. — « Que Josué déclara au peuple que dans trois jours ils passeraient le Jourdain. » — Jos. I. 11. III. 2. — « Que Jéhovah appela trois fois Samuel, et que trois fois Samuel courut vers Eli, et que la troisième fois il comprit que Jéhovah avait appelé Samuel. » — I Sam. III. 1 à 8. — « Que David dit à Jonathan qu'il se cacherait au champ jusqu'au troisième soir ; qu'ensuite Jonathan lança vers le côté d'une pierre trois flèches, et qu'après cela David se prosterna trois fois à terre devant Jonathan. » — I Sam. XX. 5, 12, 19, 20, 35, 36, 41 —« Que trois choses furent proposées à David, afin qu'il en choisit une; d'avoir la famine pendant sept ans, ou de fuir devant l'ennemi pendant trois mois, ou d'avoir la peste dans la terre pendant trois jours. » —II Sam. XXIV. 11,12, 13. —« Qu'Élie s'étendit trois fois sur le fils de la veuve. » — I Rois, XVII. 21. — « Qu'Élie dit de répandre de l'eau trois fois sur l'holocauste et sur les bois et que trois fois ils en répandirent. » — 1 Rois, XVIII. 34. -« Que Jonas fut dans le ventre de la baleine trois jours et trois nuits. » — Jonas, II. 1. Matth. XII. 40. — « Que Daniel fut dans le deuil trois semaines. »— Dan. X. 2, 3, 4. — « Que la troisième année était l'année des dîmes. »—Deutér. XXVI 12.— « Que le Seigneur, parlant de l'homme qui avait planté une vigne, dit qu'il envoya trois fois des serviteurs, et ensuite son Fils. » —Marc, XII. 2, 4, 5, 6. Luc, XX. 12, 13.—« Que le Seigneur dit à Pierre, qu'avant, que le coq ait chanté deuz fois, il Le renierait trois fois. » — Matth. XXVI. 34, 69 à 75 Luc, XXII. 34, 57 à 61. Jean, XIII. 38. —« Que le Seigneur a dit trois fois à Pierre : M'aimes-tu? et : Pais mes agneaux et mes brebis; et que la troisième fois Pierre fut attristé. » — Jean, XXI. 15,16,17. — « Que le Seigneur dit que le Royaume des cieux est semblable à du levain, qu'une femme, après l'avoir pris, a renfermé dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que le tout fût fermenté, »— Matth. XIII. 33. Luc, XIII. 21, — « Que le Seigneur a dit : J'achève les guérisons aujourd'hui et demain, et le troisième jour je suis consommé. » — Luc, XIII. 32, 33. — « Que le Seigneur a dit qu'il serait dans le cœur de la terre trois jours et trois nuits. »—Matth. XII. 40. — « Qu'il a dit que le troisième jour il ressusciterait. » — Matth. XVI. 21. XVII. 22, 23. XX. 18, 19. Luc, XVIII. 32. XXIV. 46.— « Qu'il a dit qu'il détruirait le Temple de Dieu, et le bâtirait en trois jours. »—Matth. XXVI. 61. XXVII. 40. Jean, II. 19, 20. — « Que Jésus dans Gethsémané pria trois fois. » — Matth, XXVI. 39, 42, 44.— « Que Jésus fut crucifié à la troisième heure. »—Marc, XV. 25,— « Qu'alors il y eut des ténèbres sur toute la terre pendant trois heures, depuis la sixième heure jusqu'à la neuvième, et qu'alors il dit : Tout est consommé; et il expira. »—Matth. XXVII. 45. Marc, XV. 37. Jean, XIX. 30. — « Que le Seigneur est ressuscité le troisième jour. »—Matth. XXVIII. 1. Marc, XVI. 2. Luc, XXIV. 1. Jean, XX. 1. —Par ces passages, ou peut voir que le nombre ternaire signifiait ce qui est consommé ou complet jusqu'à la fin, par conséquent une période entière, grande ou petite, depuis le commencement jusqu'à la fin. Plusieurs nombres composés tirent leurs significations de ce nombre simple; par exemple, six, neuf, douze, soixante, soixante-douze, qui, d'après ce nombre, signifient tous les vrais et tous les biens dans le complexe; pareillement les nombres trente, trois cent, trois mille, puisque les nombres composés tirent leurs significations des nombres simples d'après lesquels ils ont été composés, ainsi qu'il a été dit plus haut dans cet Article. En outre, il faut qu'on sache que le nombre ternaire ou trois, dans la Parole, se dit des vrais, mais que deux et quatre se disent des biens; et cela, parce que deux et quatre signifient la conjonction, et trois la plénitude; or, la conjonction spirituelle est l'amour, et tout bien appartient à l'amour, et la plénitude spirituelle est formée par les vrais : celui qui ne sait pas que dans la Parole tous les nombres signifient, ne peut faire autrement que de penser et de croire que, dans la Parole, lorsqu'il est dit deux et trois, et trois et quatre, il est entendu deux et trois ou un petit nombre, et non tous ceux qui sont dans le bien et le vrai, comme dans les passages suivants; dans Esaïe : « Il sera laissé en lui des grapillages, comme au secouage de l'olivier, deux, trois baies, à la tête d'une branche; quatre, cinq, dans les branches du fertile. »—XVII. 6; — là, il s'agit de la vastation de l'Église, et cela est dit des restes en petit nombre qui sont dans le bien et dans le vrai ; la comparaison est faite avec le secouage de l'olivier, parce que par l'olivier il est signifié l'Église quant au bien de l'amour, et par ses branches les vrais qui procèdent de ce bien; deux, trois, signifient le petit nombre de ceux qui sont dans le bien et par suite dans les vrais, deux le bien et trois les vrais; quatre, cinq, signifient le petit nombre de ceux qui sont dans le bien, quatre ceux qui sont dans le bien, et cinq le petit nombre; et comme quatre, cinq, signifient le petit nombre de ceux qui sont dans le bien, voilà pourquoi il est dit « quatre, cinq, dans les branches du fertile; » l'olivier fertile signifie ceux dans l'Église qui sont dans le bien quant à la vie : comme c'est là ce qui est signifié par ces nombres, c'est pour cela qu'il est dit « deux, trois;» et « quatre, cinq ; » et non pas deux et trois, ni quatre et cinq. Dans Amos : « Ont couru deux, trois villes, vers une seule ville pour boire des eaux, et cependant elles n'ont point été rassasiées. »—IV. 8; — là, il s'agit du manque du vrai à la fin de l'Eglise; alors ceux qui désirent le vrai d'après l'affection spirituelle ne trouveront aucun vrai dans les doctrines, en quelqu'endroit qu'ils cherchent; c'est pour cela qu'il est dit que deux, trois villes, couraient vers une seule ville pour boire des eaux, et cependant n'étaient point rassasiées ; par deux trois villes, sont signifiés ceux qui sont d'après le bien dans l'affection du vrai ; par la ville est signifié le vrai de la doctrine; par puiser des eaux il est signifié pour apprendre les vrais; par courir, chercher; et par ne point être rassasié, ne point trouver le vrai qui en soi est le vrai ; il est dit « deux, trois villes, » parce que deux, trois, signifient ceux qui sont dans le bien et par suite dans les vrais. Dans Zacharie : « Il arrivera dans toute la terre que deux parties en seront retranchées, elles expireront; et la troisième y sera laissée; cependant je ferai passer cette troisième partie par le feu, et je les éprouverai. »—XIII. 8, 9; — ceci est dit pareillement de la vastation de l'Église quant au bien; par « dans toute la terre deux parties en seront retranchées, et elles expireront, » il est entendu que tout bien doit périr; dans toute la terre, c'est dans toute l'Église, et les deux parties signifient tout bien ; par « la troisième partie y sera laissée; cependant je ferai passer cette troisième partie par le feu, et je les éprouverai, » il est signifié qu'il restera quelque chose du vrai, mais à peine quelque vrai réel ; la troisième partie signifie les vrais qui sont restés; par les faire passer par le feu, il est signifié éprouver s'ils sont réels; les éprouver par le feu, c'est par l'affection qui appartient à l'amour, et si le vrai ne concorde pas avec l'amour, ce n'est pas un vrai réel; en effet, par le feu dans la Parole est signifié l'amour; dans l'Église, quand le bien de l'amour périt, le vrai aussi ne devient pas le vrai, parce que tout vrai tire son essence du bien. D'après cela, on peut voir ce qui est signifié par ces paroles du Seigneur, dans Matthieu : « Où sont deux ou trois rassemblés en mon Nom, là je suis au milieu d'eux. » — XVIII. 20; — dans ce passage sont entendus, non pas deux ou trois, mais ceux qui sont dans le bien et par suite dans les vrais ; par le Nom du Seigneur il est entendu aussi, non pas le Nom du Seigneur, mais tout bien de l'amour et tout vrai de la foi, par lesquels il est adoré; voir ci-dessus, Nos 102, 135. Par là, on peut aussi voir ce qui est signifié par ces paroles du Seigneur dans Luc : « Ils seront désormais cinq dans une même maison, divisés, trois contre deux et deux contre trois. » — XII. 52; — par ces paroles il est entendu qu'après l'avènement du Seigneur, quand Lui-Meme serait connu et que les intérieurs de la Parole seraient révélés par Lui et avec Lui, dans l'Eglise tant dans le commun que chez l'homme de l'Église dans le particulier, il y aurait débat entre le bien et le vrai et entre le vrai et le bien; cela est entendu en ce que « dans une même maison ils seront divisés trois contre deux et deux contre trois; » par la maison il est entendu l'Église dans le commun, et chez l'homme de l'Église dans le particulier; par trois sont signifiés les vrais, et par deux les biens; il est dit qu'ils seront cinq divisés, ce qui signifie que chez ceux qui sont réformés il y aura un tel débat; c'est pourquoi il est dit aussi ensuite : « Le père sera en division contre le fils, et le fils contre le père, la mère contre la fille, et la fille contre la mère. » —Vers. 53 ; — car par le père il est signifié le bien de l'Église, par le fils le vrai de l'Église, par la mère le vrai de l'Église, et par la fille le bien de ce vrai : qui est-ce qui ne peut voir que les nombres cinq, deux et trois n'auraient pas été employés, s'ils n'eussent pas signifié? cinq dans la Parole signifie tous ceux-là, quand il est suivi de deux et de trois; mais cinq signifie quelques-uns et peu de personnes, quand il est précédé ou suivi de dix ou de vingt. Des choses semblables sont entendues dans le précepte du Décalogue par « la troisième et la quatrième génération, ou par les fils du troisième et du quatrième (degré), sur lesquels Dieu doit visiter l'iniquité des parents. » — Exod. XX. 5. Nomb. XIV. 18. Deutér. V. 9, 10; — par la troisième et la quatrième génération sont signifiés tous ceux qui sont dans les faux d'après le mal; par la troisième génération ceux qui sont dans les faux du mal, et par la quatrième génération ceux qui sont dans les maux du faux ; car dans le sens opposé trois signifie les faux, et quatre les maux ; qui est-ce qui ne voit que ce serait contre la justice Divine, de visiter l'iniquité des parents sur les fils jusqu'à la troisième et quatrième génération? en effet, le Seigneur enseigne « que l'âme qui aura péché mourra; le Fils ne portera point l'iniquité du père, et le père ne portera point l'iniquité du fils; la justice du juste sur lui sera, et l'impiété de l'impie sur lui sera. » — Ézéch. XVIII. 20. Deutér. XXIV. 16. II Rois, XIV. 6; — de là, il est évident que par la troisième et la quatrième génération il est entendu, non pas la troisième génération ni la quatrième, mais ce que ces nombres signifient. Des choses semblables sont signifiées par « trois et quatre prévarications, » dans Amos,— I. 3, 6, 9, 11, 13. II. 1, 4, 6. —D'après ces explications, on peut voir combien dans la Parole, seulement dans ses nombres, il y a d'arcanes cachés, que personne ne peut connaître sans le sens interne spirituel.

 



Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |