menu.jpg


 
Nom du Livre (Arcanes Célestes)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
AC 1143.  Quoique ces noms aient été ceux de ces nations qui ont constitue l'Eglise Ancienne, par eux cependant, dans le sens interne, on entend les choses, c'est-à-dire, les cultes eux-mêmes. Ceux qui sont dans le Ciel n'ont aucune connaissance des noms, des terres, des nations et autres choses semblables; il n'y a là aucune idée de ces choses, mais on a l'idée de ce qu'elles représentent. La Parole du Seigneur vit par le sens interne; ce sens est comme l’âme, et le sens externe est comme son corps. Il en est de cela comme de l'homme; lorsque le corps de l'homme meurt, l’âme vit; et quand l'âme vit, l'homme n'a plus aucune connaissance des choses qui concernent le corps: ainsi, quand il vient avec les Anges, il ne sait plus ce qu'est la Parole dans le sens de la lettre, mais il sait ce qu'elle est dans son âme. L'homme de la Très-Ancienne Eglise a été tel, que s'il vivait aujourd'hui, et qu'il lut la Parole, il ne s'arrêterait nullement au sens de la lettre, qui serait pour lui comme s'il ne le voyait pas; il considérerait seulement le sens interne, en faisant abstraction de la lettre, et même comme si la lettre n'existait point: ainsi il serait dans la vie ou dans l'âme de la Parole. Il en est partout de même dans la Parole, sans excepter les parties historiques, qui sont absolument comme des relations d'évènements, mais dans lesquelles néanmoins il n'y a pas même le plus petit mot qui ne renferme des arcanes dans le sens interne; et ces arcanes n'apparaissent nullement à ceux qui tiennent leur esprit dans le contexte historique. Ainsi, dans ce Chapitre, les noms signifient, dans le sens littéral ou historique, les peuples qui ont constitue l'Ancienne Eglise; mais, dans le sens interne, ils signifient les principes de doctrine de ces peuples.

;
;
Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |