menu.jpg


 
Nom du Livre (Arcanes Célestes)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
AC 10551. 10551. Et il arriva, lorsqu'entra Moscheh dans la tente, que descendit la colonne de nuée, et elle se tint à l'entrée de la tente, et elle parlait avec Moscheh, signifie qu'après que la Parole s'était évanouie de leur conception, une épaisse obscurité s'emparait d'eux par le dehors, et que cependant elle était clairement perçue par le dedans : on le voit par la signification de lorsqu'entra Moscheh dans la tente, en ce que c'est après que la Parole s'était évanouie de leur conception, N° 10550; par la signification de la colonne de nuée, en ce que c'est une épaisse obscurité respectivement à cette nation ; car la nuée signifie l'externe de la Parole, Préf. du Chap. XVIII de la Gen., et N° 4060, 4391, 5922, 6343 f., 6752, 8443, 8781, et aussi l'obscur de la Parole pour ceux qui ne sont pas dans l'illustration, et une épaisse obscurité pour ceux qui sont dans l'externe de la Parole séparé de l'interne, N° 8106, 6832, 8814, 8819, 9430; par la signification de se tenir à l'entrée, en ce que c'est par le dehors, N° 10549; par la signification de parler avec Moscheh, en ce que c'est percevoir clairement par le dedans ; car Moscheh signifie la Parole considérée en elle-même, voir N° 9372 ; et parler signifie percevoir, dans les articles cités, N° 10290 ; que ce soit par le dedans, c'est parce que Moscheh, quand la colonne de nuée parlait avec lui, était en dedans de la tente. Il faut dire ce que c'est que voir par le dehors, et percevoir par le dedans : Ceux qui sont dans l'illustration, quand ils lisent la Parole, la voient par le dedans, car leur interne a été ouvert, et quand l'interne a été ouvert, il est dans la lumière du ciel ; cette lumière influe et illustre, quoique l'homme ne le sache pas ; si l'homme ne le sait pas, c'est parce que cette lumière influe dans les connaissances qui sont dans la mémoire de l'homme, et ces connaissances sont dans la lumière naturelle ; et comme l'homme pense d'après elles comme d'après lui-même, il ne peut pas apercevoir l'influx ; mais néanmoins d'après divers indices il peut savoir qu'il a été dans l'illustration : toutefois, c'est se tromper beaucoup que de croire qu'on est dans l'illustration, si l'on n'aime pas savoir le vrai pour le vrai et pour le bien de la vie, ainsi si l'on n'aime pas le Divin Vrai pour la vie, puisque vivre selon les Divins Vrais d'après la Parole, c'est aimer le Seigneur, et que du Seigneur, quand il est aimé, procède toute illustration. Or, ceux qui ont pour fin, non la vie selon les Divins Vrais d'après la Parole, mais l'honneur, le profit et la réputation, et qui ont ainsi les Divins Vrais de la Parole pour moyens, ne peuvent en aucune manière être dans la moindre illustration, car cette fin est mondaine et corporelle, et non spirituelle ni céleste; et c'est pour cela qu'elle ferme l'homme interne; cet homme étant fermé, aucune lumière du ciel ne peut influer ni illustrer : si ceux-ci croient être dans l'illustration quand ils lisent la Parole, ils sont complètement dans l'erreur; car ils pensent non d'après le ciel mais d'après le monde, ainsi non d'après le Seigneur mais d'après eux-mêmes; et autant ils pensent par eux-mêmes et par le monde, autant ils pensent d'après la lumière naturelle séparée de la lumière céleste, et la lumière naturelle séparée de la lumière céleste n'est que ténèbres dans les choses spirituelles : si ceux-ci se persuadent avoir vu quelque chose d'après l'illustration, c'est une illusion ; car ils ne perçoivent qu'une chose est le vrai que d'après les autres par des confirmations, ce qui est voir le vrai par le dehors et non par le dedans, ou d'après la foi persuasive, qui est décrite telle qu'elle est, N° 9363 à 9369 ; de tels hommes peuvent voir le faux comme vrai et le vrai comme faux, et aussi le mal comme bien et le bien comme mal. D'après cela, on doit comprendre ce que c'est que voir la Parole par le dehors, et la percevoir par le dedans ; la voir par le dehors, c'est ce qui est signifié en ce que le peuple se tenait à l'entrée de la tente, et regardait après Moscheh ; puis aussi, en ce qu'il vit la colonne de nuée qui se tenait à l'entrée de la tente, et qu'il se prosterna à l'entrée de la tente : mais percevoir la Parole par le dedans, c'est ce qui est signifié en ce que Moscheh entra dans la tente, et que la colonne de nuée qui était à l'entrée de la tente parla avec Moscheh. Il sera dit aussi en peu de mots comment se fait l'influx, par lequel il y a illustration : Les anges, de même que les hommes, perçoivent la Parole, quand elle est lue, mais les anges spirituellement, et les hommes naturellement ; l'homme,dont l'interne a été ouvert perçoit aussi la Parole spirituellement, mais il ne le sait pas tant qu'il vit dans le monde, parce que sa pensée spirituelle influe dans sa pensée naturelle dans son homme externe, et c'est là qu'elle se fait voir ; mais néanmoins c'est cette pensée intérieure qui illustre, et c'est par elle que se fait l'influx procédant du Seigneur. Quelques érudits par l'intuition dans ce qu'ils avaient pensé, et par des réflexions faites alors, ont aussi observé qu'il y a chez l'homme une pensée intérieure qui ne se fait pas voir; c'est pourquoi ils ont appelé immatérielles et intellectuelles les idées de cette pensée, en les distinguant des idées de la pensée extérieure qui se font voir, et qui ont été appelées par eux naturelles et matérielles : mais ils n'ont pas su que les idées de la pensée intérieure sont spirituelles, et que lorsqu'elles découlent elles sont changées en idées naturelles, et se font voir sous une autre forme et sous un autre aspect : d'après cela, on peut en quelque sorte voir comment se fait l'influx, par lequel il y a illustration.

;
;
Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |