menu.jpg


 
Nom du Livre (Ciel et Enfer)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Ciel et Enfer 64. 

Dans l'homme tant de choses variées font un parce qu'en lui il n'en est pas une seule qui n'agisse en vue d'un but commun et ne remplisse un usage. L'ensemble remplit l’usage pour ses parties, et les parties pour l'ensemble, car l'ensemble existe d'après les parties, et les parties constituent l'ensemble. C'est pourquoi ils se considèrent réciproquement en vue du bien commun, et de ce fait ne font qu'un. Les consociations sont semblables dans les Cieux; on y est conjoint selon les usages dans une forme semblable. Aussi ceux qui ne remplissent pas d'usage pour l'ensemble sont rejetés du Ciel, parce qu'ils sont des parties hétérogènes. Remplir un usage, c'est vouloir du bien aux autres pour le bien commun, ne pas remplir d'usage, c'est vouloir du bien aux autres, non pour le bien commun, mais pour soi-même; ainsi agissent ceux qui s'aiment par-dessus toutes choses, les autres aiment le Seigneur par-dessus toutes choses. Ceux qui sont dans le Ciel font un, non d'après eux-mêmes, mais d'après le Seigneur, car ils Le regardent comme l'Unique, de qui tout précède et Son Royaume comme l'ensemble auquel il faut pourvoir. C'est ce qui est entendu par les paroles du Seigneur: Cherchez premièrement le Royaume de Dieu et sa justice, et toutes choses vous seront données par surcroît. Chercher la justice du royaume, c'est en chercher le bien (3). Ceux qui sur la terre aiment le bien de la patrie plus que leur propre bien, le bien du prochain comme le leur, dans l'autre vie, aiment et cherchent le Royaume du Seigneur, qui là, est la patrie. Ceux qui aiment faire du bien aux autres, non pour eux-mêmes, mais pour le bien, aiment le prochain, car au Ciel le bien est le prochain(4). Tous ceux qui sont tels sont dans le Très-Grand Homme, c'est-à-dire dans le Ciel.


;
;
Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |