|
|
| Ciel et Enfer 365. D'après ce qui précède on peut voir que les riches ainsi que les pauvres viennent dans le Ciel, aussi facilement les uns que les autres. On croit que les pauvres y viennent plus facilement que les riches, parce qu'on n'a pas compris les passages de la Parole qui les concernent. Dans le sens spirituel, par les riches sont entendus ceux qui ont en abondance les connaissances du bien et du vrai, ainsi ceux qui sont au-dedans de l'Eglise où il y a la Parole. Par les pauvres, ceux qui n'ont pas ces connaissances et qui cependant les désirent, ainsi ceux qui sont en dehors de l'Eglise où il n'y a pas la Parole. Par le riche vêtu de pourpre et de fin lin, qui fut jeté dans l'enfer, est entendue la nation juive appelée riche parce qu'elle avait la Parole, et par elle les connaissances du bien et du vrai en abondance. Par les vêtements de pourpre sont signifiées les connaissances du bien, et par les vêtements de fin lin les connaissances du vrai (7). Au contraire par le pauvre étendu près du vestibule du riche, qui désirait se rassasier de miettes qui tombaient de sa table, et qui fut porté au Ciel par les anges, sont entendues les nations qui n'avaient pas les connaissances du bien et du vrai, et les désiraient cependant (Luc, XVI, 19 à 31). Par les riches qui furent conviés au grand festin et s'excusèrent, est encore entendue la nation juive, et par les pauvres introduits à leur place sont entendues les nations qui étaient en dehors de l'Eglise (Luc, XII, 16 à 24). Le Seigneur dit aussi: Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le Royaume de Dieu., Matt. XIX, 24). Dans ce passage, par le riche sont entendus les riches dans les deux sens, le naturel et le spirituel. Dans le sens naturel, les riches qui abondent en richesses et y placent leur cœur; dans le sens spirituel ceux qui out en abondance les connaissances et les sciences, qui sont les richesses spirituelles, et qui par elles, veulent s'introduire d'après leur propre intelligence dans les choses qui appartiennent au Ciel et à l'Eglise. Comme cela est contre l'ordre Divin, il est dit qu'il est plus facile pour un chameau de passer par le trou d'une aiguille; dans le sens spirituel, le chameau signifie la faculté d'apprendre et la connaissance en général, et le trou d'une aiguille, le vrai spirituel (8). Aujourd'hui on ne sait pas que le chameau et le trou d'une aiguille ont ces significations, parce que jusqu'à présent la science qui enseigne le sens spirituel contenu dans les expressions du sens littéral de la Parole, n'a pas été dévoilée. En effet, dans chaque chose de la Parole, il y a un sens spirituel et aussi un sens naturel. La Parole a été écrite au moyen de pures correspondances des choses naturelles avec les choses spirituelles, pour qu'il y eut conjonction du Ciel avec le monde, où des anges avec les hommes après que la conjonction immediate eut cessé. On peut ainsi voir ce que signifie le riche dans ce passage. Il est évident par différents passages de la Parole que, dans le sens spirituel, par les riches sont entendus ceux qui sont dans les connaissances du vrai et du bien, et par les richesses, les connaissances elles-mêmes qui sont aussi les richesses spirituelles, voir Esaïe, X, 12, 13, 14, XXX, 6, 7. XLV, 3. Jérémie, XVII, 3. XLVIII, 7. L, 36, 37. LI, 13. Daniel V, 2, 3, 4. Ezéch. XXVI, 7, 12. XXVII, 1 à 36. Zacharie IX, 3, 4. Ps., XLV, 13. Osée, XII, 9. Apoc. III, 17, 18. Luc XIV, 33, et ailleurs. Par les pauvres dans le sens spirituel sont entendus ceux qui n'ont pas les connaissances du bien et du vrai, et les désirent cependant, on le voit dans Matt., XI, 5. Luc. VI, 20, 21. XIV, 21, Esaïe, XIV, 30. XXIX, 19, XLI, 17, 18. Séphan., III, 12, 13. Tous ces passages ont été expliqués selon le sens spirituel dans les Arcanes Célestes, voir N° 10227. (1) Il est dit souvent, dans la Parole, que l'homme sera jugé et rétribué selon ses actes et ses œuvres, N° 3934. Par faits et œuvres y sont entendus les faits et les œuvres non dans la forme externe, mais dans la forme interne, puisque les méchants aussi font des œuvres bonnes dans la forme externe, mais les bons seuls en font de bonnes dans la forme externe et en même temps dans la forme interne, Nos 3934, 6073. Les œuvres comme tous les actes, tirent leur être, leur exister et leur qualité, des intérieurs de 1'homme, qui appartiennent à sa pensée et à sa volonté, parce que c'est de là qu'elles précèdent; c'est pourquoi, tels sont les intérieurs, telles sont les œuvres, Nos 3934, 8911, 10331. Ainsi elles sont telles que sont les intérieurs quant à l'amour et à la foi, Nos 3934, 6073, 10331, 10333. Ainsi les œuvres contiennent les intérieurs et sont les intérieurs dans l'effet, N° 10331; c'est pourquoi, être jugé et rétribué selon les actes et les œuvres, c'est l'être selon les intérieurs, Nos 3147, 3934, 6073, 5911, 10331, 10333. Les œuvres, en tant qu'elles ont en vue l'homme lui-même et le monde, ne sont pas bonnes, mais elles le sont en tant qu'elles ont en vue le Seigneur et le prochain, N° 3147. (2) De l'amour de soi et de l'amour du monde proviennent tous les maux, N°s 1307, 1308, 1321, 1594, 1691, 3413, 7255, 7376, 7480, 7488, 8318, 9335, 9348, 10038, 10742; maux qui sont le mépris pour les autres, les inimitiés, les haines, les vengeances, les cruautés, les fourberies, Nos 6667, 7372, 7373, 7374, 9348, 10038, 10742. L'homme naît dans ces amours, par conséquent dans ces amours sont ses maux héréditaires, Nos 694, 4317, 5660. (3) La charité à l'égard du prochain consiste à faire le bien, le juste et le droit dans toute œuvre et dans toute fonction, Nos 8120, 8121, 8122. De là, la charité à l'égard du prochain s'étend à toutes les choses, en général et en particulier, que l'homme pense, veut et fait, N° 8124. La vie de la piété sans la vie de la charité n'est utile à rien, mais avec la vie de la charité elle conduit à tout, Nos 8252, 8253. (4) Tout bien à son plaisir d'après l'usage et selon les usages, Nos 3049, 4984, 7038; et aussi sa qualité; de là, tel est l'usage, tel est le bien, N° 3049. Toute félicité et tout plaisir de la vie proviennent des usages, No 997. En général, la vie est la vie des usages, N° 1964. La vie angélique consiste dans les biens de l'amour et de la charité, ainsi à remplir des usages, N° 453. Le Seigneur, et par suite les Anges, ne considèrent chez l'homme que les fins en vue desquelles il agit, fins qui sont les usages, Nos 1317, 1645, 5844. Le Royaume du Seigneur est le Royaume des usages, Nos 453, 696, 1103, 3645, 4054, 7038. Servir le Seigneur, c'est remplir des usages, N° 7038. Tous sont tels que sont les usages qu'ils remplissent, Nos 4054, 6815; illustre, N° 7038. (5) Il n'y a pas de miséricorde immédiate, mais il y a miséricorde médiate, c'est-a-dire, pour ceux qui vivent selon les préceptes du Seigneur, et le Seigneur d'après sa Miséricorde les conduit continuellement dans le monde, et ensuite pendant l’éternité, Nos 8700, 10659. (6) Les dignités et les richesses ne sont pas de réelles bénédictions aussi sont-elles départies tant aux méchants qu'aux bons, Nos 8939, 10775, 10776. La bénédiction réelle est la réception de l'amour et de la foi qui précèdent du Seigneur, et par là la conjonction, car de là provient la félicite éternelle, Nos 1420, 1422, 2846, 3017, 3406, 3504, 3514, 3530, 3565, 3584, 4216, 4981, 8939, 10495. (7) Les vêtements signifient les vrais, ainsi les connaissances, Nos 1073, 2576, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536. La Pourpre signifie le bien céleste, N° 9467; le Fin Lin signifie le vrai d'origine céleste, Nos 5319, 9469, 9744. (8) Le Chameau, dans la Parole, signifie les connaissances et les sciences en général, Nos 3048, 3071, 3143, 3145. Ce que signifie la broderie, broder, et par suite l'aiguille, N° 9688. Il est contre l'ordre Divin d'entrer par les scientifiques dans les vrais de la foi, N° 10236. Ceux qui agissent ainsi deviennent insensés quant aux choses qui appartiennent au Ciel et à l'Eglise, Nos 128, 129, 130, 232, 233, 6047; et dans l'autre vie, quand ils pensent aux choses spirituelles, ils deviennent comme ivres, N° 1072. Quels ils sont en outre, N° 196. Exemples qui montrent clairement que les choses spirituelles ne peuvent être saisies, si l’on y entre par les scientifiques, Nos 233, 2094, 2196, 2203, 2209. Il est permis d'entrer par le Vrai spirituel dans les scientifiques qui appartiennent à l'homme naturel, mais sans réciproque, parce qu'il y a influx spirituel dans le naturel, et non influx du naturel dans le spirituel, Nos 3219, 5119, 5259, 5427, 5428, 5478, 6322, 9110, 9111. On doit d'abord reconnaître les Vrais de la Parole et de l'Eglise, et ensuite il est permis de consulter les scientifiques, mais non vice versa. N° 6047.
|
|
||||||||