menu.jpg


 
Nom du Livre (Ciel et Enfer)
 
Référence A value is required.Invalid format.
 
 
 
Ciel et Enfer 241. 

Les anges du Royaume céleste du Seigneur parlent de la même manière que ceux de Son Royaume spirituel, mais d'après une pensée plus intérieure. Les anges célestes, parce qu'ils sont dans le bien de 1'amour envers le Seigneur, s'expriment d'après la sagesse; les anges spirituels, parce qu'ils sont dans le bien de la charité à 1'égard du prochain, qui dans son essence est le vrai N° 215, s'expriment d'après l'intelligence, car du bien vient la sagesse et du vrai vient l'intelligence. De là le langage des anges célestes est comme un fleuve paisible, doux et presque continu, mais le langage des anges spirituels est un peu vibratoire et discontinu. Le son des voyelles U (ou) et O s'entend beaucoup dans le langage des anges célestes, et le son des voyelles E et I dans celui des anges spirituels. Les voyelles sont pour le son, et dans le son est l'affection; car ainsi qu'il a été dit ci-dessus, N° 236, le son du langage des anges correspond à l'affection, et les articulations du son qui sont les mots, correspondent aux idées de la pensée qui provient de l'affection. Dans la langue hébraïque les voyelles n'ont pas été exprimées et sont aussi prononcées de diverses manières, parce qu'elles appartiennent non au langage, mais à l'élévation des mots de la langue par le son, pour exprimer des affections différentes selon l'état de chacun; par là les anges connaissent la qualité de l'affection et de l'amour de l'homme. Le langage des anges célestes est aussi sans consonnes dures, et passe rarement d'une consonne à une autre sans l'interposition d'un mot commençant par une voyelle. Ainsi dans la Parole, la particule ET est souvent employée, comme le voient ceux qui lisent la Parole dans la langue hébraïque. Elle y est douce, commençant et finissant par un son de voyelle. Dans la Parole en langue hébraïque on peut savoir dans une certaine mesure si les mots appartiennent à la classe céleste ou spirituelle, par conséquent s'ils enveloppent le bien ou le vrai. Les mots qui enveloppent le bien abondent en U et O, et aussi un peu en A, tandis que ceux qui enveloppent le vrai abondent en E et en I. Comme les affections se manifestent principalement par les sons, dans le langage de l'homme, quand il s'agit de sujets sublimes, par exemple, du Ciel et de Dieu, on préfère les mots ou se trouvent l'U et l’O. Les sons de la musique tendent vers ces voyelles lorsque de semblables sujets sont exprimés; il en est autrement lorsqu'il s'agit de sujets moins élevés. C'est pourquoi l'art musical excelle à exprimer les divers genres d'affections.


;
;
Mise à jour | Exposition Sommaire
AE|CB | DC | AC | DA | AC | DP | AR | EC | DF | DV | DS | LVRC | C E | CAC | IAR | EXSP |